SAFE Network Brand ID Competition

another version, possible fine tuning?.. I may have slipped out of bounds in some of this so the experts please correct me…

The SAFE (Secure Access For Everyone) Network is an internet based decentralised data and communications network comprised of hard drive space, processing power and data connections made available by anyone, anywhere. This global, serverless network provides a level of security and privacy not currently available. Participants will control their own data while anonymously hosting other participants encrypted data. The Safe Network will be fertile ground for developers looking to build services in a secure environ.

1 Like

My concept of “safe” & “secure” in relation to the internet is that parent’s and others a little fearful of what content is out there will view “safe” and “secure” very differently.

  • “safe” to many means they will not “be shown” (really them visit) content they consider wrong, distasteful etc. And that their data is safe.
  • “secure” to them is more restrictive and their information is safe n secure.

“safe” is one of the most overloaded words in this arena. So while “safe” can be substituted for secure in most cases using context to unload “safe” in these cases. But “secure” cannot be likewise done to safe.

For instance

  • if one is secure from physical danger they can be considered safe.
  • if one is safe from physical danger they cannot be necessarily considered secure. Take the tight rope walker with the “safety net” They maybe safe they are certainly not considered secure.

TL;DR
“safe” can be substituted for “secure”
“secure” cannot be substituted for “safe”

So “safe access for everyone” (safe content, data is safe) has a different scope to “secure access for everyone” (data is secure/safe)

5 Likes

Yes, I aways get those two mixed up:)

Absolutely agree. Thats not the impression we want to give about developing apps. Security still needs careful consideration, but I suppose we could say that infrastructure security will be much simpler and developers don’t need to store user data. Wording those two points seems a little tricky, but here we go:

Old:
Users are in full control of their data, while developers can build services without worrying about how to store and secure personnel information.

New:
Users have full control over their data, while developers can focus on building applications on top of a secure infrastructure.

2 Likes

SAFE: Protect me from…

SECURE: Protect my assets from…

3 Likes

Great example… and I completely agree. SAFE will be full of pirates, pornographers and peddlers of all kinds of nefarious goods in all likelihood (especially early on as a % of what will end up appearing). It’s a place you want to feel secure (privacy, security), but it’s not what many think of as a ‘safe’ place for their kids to play (bit too much freedom for it to be considered safe as much as secure imo) :wink:

1 Like

Thanks for replying. Prevailing wind is from the west here so downwind we have those too, “safe” and “secuur”.

SAFE => veilig, zeker

SECUUR => zeker

VEILIG => (van personen) buiten gevaar, beschermd tegen personen of gevaren die iem. bedreigen

ZEKER => buiten of zonder gevaar, synoniem: veilig

Use of “secuur” is diminutive as compared to “zeker” and anyway I would want my son to be “veilig” far sooner than “zeker”.

And how about him having safe sex rather than secure sex, i.e. sure to have it?

In the context of an electronic payment system we would rather use “safe” then “secuur” or “zeker” when addressing the “general public”:

“zo’n kaart biedt een simpele en safe manier van betalen”

As the anglo saxon part of the world does, query Google Search resp. for secure payment system or safe payment system:

About 9,240,000 results
About 11,100,000 results

Not knowing you I would say, you are a man, a native English speaker and have an (extended) technical background?

So I can see why you would point at using either strapline having a different scope.

Thinking “Safe” possibly has a better grasp with foreigners, I guess my point is, which part of the world and what sort of people do we intend to reach?

Does it come down to: for now just the same people as those in the SAFE network community deliberating how to best communicate the existence of said network? In other words, us, ourselves, above all English speaking network experts?

Sampling of who’s using SECURE as part of taglines or about/marketing decks

PayPal: Send Money, Pay Online or Set Up a Merchant Account - PayPal CA

  1. Securely link your bank accounts, Visa Debit cards, and credit cards.
  2. PayPal makes it easy to get paid securely anywhere you do business: online, on mobile, in person or via an invoice.
  3. A secure way to pay on millions of sites.

Dropbox Business: https://www.dropbox.com/business

  1. Collaborate faster and more securely

Dropbox uses the term “safe” throughout its marketing. This is more a “dont lose it, keep it safe”.

TOR: Tor Project: Overview

  1. The variety of people who use Tor is actually part of what makes it so secure.

Microsoft: https://www.microsoft.com/en-ca/windows/features#mswin-scrollto-section-4

  1. Windows 10 is the most secure Windows we’ve ever built.
1 Like

Secure sampling. Proves my point in a way, a few others:

  • Veilig online betalen, met PayPal.
  • Zoekt u het veilige zakelijke alternatief voor Dropbox?
  • Windows 10 is de veiligste Windows aller tijden!

Uses “veilig”, meaning “safe”.
For “secure” it would say “beveiligd” (not “verzekerd”), where “beveiligd” translates to “made safe” ;o)

So, you don’t have to convince me, answer the question “who”, their demographic and what is their use for that new network?

No, not necessary to convince you. My point has nothing to do with demographics. Im referring to whether Secure is used in the tagline. SAFE: Secure Access For Everyone. Once that is decided its a whole new process to translate this into target demographic. If the word “veilig” is the word that best suits the translated tagline , use it.

Strapline vote result

Since we all had busy weekends we’ve not been able to post the result for the strapline vote. The result won’t come as a surprise to the people who voted and were able to see which way the vote was leaning.

The option Secure Access For Everyone has won receiving more than half of the votes. The rest of the votes were pretty much evenly divided over the other four options.

Design brief

After our previous post we have received some feedback on the design brief. We’ll have a meeting on Thursday in which we’ll be reviewing this feedback.

After the review we’ll post an updated version of the design brief and give out some information on the timetable related to the logo design competition that we’ll be launching on the 99designs platform.

12 Likes

Well OK. Secure Access For Everyone win.

Now I imagine that want to explain the SAFE Network in a Spanish or French Forum and I wrote the strapline and a text :

La Red SAFE, Acceso Seguro Para Todos or Le Réseaux SAFE, Accès Sécurisé Pour Tous followed by a text explaining the network.

Do you think that this line will attract people to read the text?
Do you think that this line gives some explanation about the Safe network?

I think a lot of people will pass without reading the text because will think we are talking about security software or something similar. Even some would believe we’re talking about an electronic lock.

Maybe in the future, when the SAFE Network be commonly recognized, the Strapline work. But now, if we want to sell the network, we will need catchphrases more clear, direct and attractive.

2 Likes

Do you think the name safe network will be translated or will it remain the same across all languages?I’m pretty sure the strapline will have to be translated.

Nothing stopping you promoting the network however you like really…this byline is mainly aimed at those stuffy ‘Safe Network’ conferences where everyone is nodding off.

Get on a winner with Safecoin, she is the starlet: ‘Safecoin Network - Safety for your digital life’ or whatever works in Spanish/ French :wink:

A wise decision. Its just too bad the voter turnout was anemic.

If the concern is how this popular tagline gets translated into other languages - then you should know it doesnt have to get translated - it can get modified/tweaked to work.

Check it out.

Onward/Upward.

2 Likes

Not sure about the last part of your sentence, but I definitely agree on the first part. :grin:

The strapline is part of the SAFE Network brand identity we are currently working on. First and foremost to run the logo design competition on 99designs, but I’m sure the Brand ID will come in handy in other cases.

If and when translations are required I’m sure the community members that are proficient in that language will be able to agree on a good translation for the tagline and other important information. I think people with basic English skills will be able to interpret the current strapline anyway.

I don’t think we should want to translate the name “SAFE Network”, it would not make for a strong single identity. I don’t think a lot of companies do this.

I don’t think you would necessarily use the strapline to promote the Network. It’s not meant to be used as a headline for a news article. If you want to catch people’s attention you mention things like it being a decentralized autonomous network and that it pays to share your hard-drive space and internet bandwidth.

1 Like

Hi all, quick update from the competition team. We had a short meeting today in which we discussed the feedback we received from the community.

Minor design brief change

Both @BIGbtc and @pds suggested changes to the part of the brief where we describe the SAFE Network. We decided to apply the changes that @pds suggested since we thought they were the best improvement to the original text.

The changed part now reads as follows:

The SAFE (Secure Access For Everyone) Network is a decentralised data and communications network comprised of the unused hard drive space, processing power and data connection of its users. It is a global, serverless network that offers a level of security and privacy not currently available on the existing Internet. Users have full control over their data, while developers can focus on building applications on top of a secure infrastructure.

To read the full description please refer to the full brief (bottom of the post, under ‘click here…’).

Other feedback

@davidpbrown suggested additional emphasis on the business side of the Network. We discussed the need for this and decided that right now this was not needed.

Aside from the above we got a lot of feedback on the strapline suggestions. A lot of additional straplines were then suggested. A vote was then held on the five best suggestions which Secure Access For Everyone won with over 50% of the votes.

We thank everyone for their feedback and participation in the strapline vote.

What’s next?

We now have everything we need to launch the design competition for the SAFE Network logo. We plan to do this next Monday. Then on Tuesday an update with expected time lines for the competition will be posted.

If you are planning on joining the competition you can already register as a designer on 99designs. As mentioned before the competition will start out as a Platinum members only competition, but we will then open up the competition for all designers on 99designs after a few days. If you registered on the site you will then be able to submit your designs as well.

8 Likes

I’m glad things are moving along but this is still a bit too technical to reach the broadest target possible: [quote=“Krekc, post:178, topic:9424”]
and data connection of its users. It is a global, serverless network
[/quote]

Again here:

While not as accurate, the word “data” should be replaced with “internet” to better convey the resource to novice users. It might seem trivial and unnecessary but reminding them where they have control of their data is important for momentary conceptual reinforcement. Again, sounding technical and being accurate is great but it narrows the target scope.

Please consider this friendlier revision:

SAFE (Secure Access For Everyone) is a decentralized communications system made possible only by efficiently combining the unused hard drive space, CPU power and internet connections of its users. It is a global network without servers that offers a level of security and privacy not currently available on the existing Internet. Users of the SAFE network have full control over their data, while software creators can focus their time building on top of a secure system. Gone are the days of costly server maintenance and overwhelming security threats. Welcome to SAFE.

If you guys have set things in stone then oh well. That’s life. I just want grandma in for the ride. :wink:

7 Likes

I like these tweaks myself… fwiw

5 Likes

Turned out great guys, looks spot on to me…thanks for all your efforts on this.

3 Likes

I didn’t mean or try to step on anyone’s toes. You guys are awesome! I just know that there is always room for feedback and maybe some improvement. As said in the “Walking & Talking” section of the brand wheel image, we are “Inclusive, supportive and open”. Excluding anyone by means of cryptic wording goes against that in my humble opinion. It’s cool to be technical and “sophisticated” but not at the expense of the bulk. Non techies constitute the majority. It would be unwise not to have them in our sights. :innocent:

I have some other suggestions if this group doesn’t object. Minor things really. Significant to me though. :slight_smile:

4 Likes